This is a poem Sophia wrote when she was  years old. I loved it then and I still love it. The original French version is at the bottom of this post.DSC04520

translation. Winter

Embrace the song of winter dear friend

It’s in the wild wind

The crunch of cristaline frost

The white snow, silent and still

Embrace the song of winter

It’s in missing flowers

In the Christmas pine that glows

In the trees bare of leaves

Embrace the song of winter

It’s in the dog that plays in the snow

In the cat that stays cosy next to the fire

In the animals that hibernate

Embrace the song of winter

It’s in the exciting parties with friends

In the slow evenings with family

In the joy of a warm bed

Sophia Feely

Learn more about wine with a visit to Chateau Feely in South West France ; stay with us or do a multi day course or multi day tour . You can read about the story of our organic farm the series includes three books Grape ExpectationsSaving our Skins and Glass Half Full by Caro Feely.

Join our mailing list to receive our seasonal newsletter, events, wine pairing, recipes and more info on this topic at the bottom right of this website.

Original French Version

L’hiver

N’oublie pas la chanson de l’hiver, Christine

Elle est dans le vent sauvage

Dans la givration christaline

Dans la neige blanche, silencieuse et sage

N’oublia pas la chanson de l’hiver, Mileur

Elle est dans le manque de fleurs

Dans les sapins qui dégagent une lueur

Dans les arbres sans couleurs

N’oublie pas la chanson de l’hiver

Elle est dans le chien qui joue dans la neige

Dans le chat qui reste bien au chaud au coin du feu

Dans les animaux qui hibernent

N’oublie pas la chanson de l’hiver

Elle est dans les festivités excitantes

Dans les soirées au coin du feu

Dans les journées passées dans mon lit

Sophia Feely

Leave a Comment